Traduction Allemand-Anglais de "nicht genuegend"

"nicht genuegend" - traduction Anglais

Voulez-vous dire nicht, Nicht-, Nacht, Nichte ou nichts?
genügend
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • enough
    genügend ausreichend
    sufficent
    genügend ausreichend
    genügend ausreichend
exemples
  • satisfactory
    genügend befriedigend
    genügend befriedigend
exemples
  • satisfactory
    genügend Schulwesen | schoolSCHULE als Zeugnisnote
    fair
    genügend Schulwesen | schoolSCHULE als Zeugnisnote
    genügend Schulwesen | schoolSCHULE als Zeugnisnote
genügend
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • er arbeitet nicht genügend
    he does not work enough (oder | orod as much as he should)
    er arbeitet nicht genügend
  • nicht genügend überarbeitet
    not satisfactorily (oder | orod adequately) revised
    nicht genügend überarbeitet
eingefuchst
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas eingefuchst sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to haveetwas | something sth at one’s fingertips
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas eingefuchst sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist noch nicht genügend eingefuchst
    he still doesn’t have it at his fingertips
    er ist noch nicht genügend eingefuchst
ventilieren
[vɛntiˈliːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ventilate
    ventilieren belüften
    air
    ventilieren belüften
    ventilieren belüften
exemples
  • ventilate
    ventilieren Bergbau | miningBERGB
    supply fresh air to
    ventilieren Bergbau | miningBERGB
    ventilieren Bergbau | miningBERGB
  • vent
    ventilieren Technik | engineeringTECH mit einer Lüftung versehen
    ventilieren Technik | engineeringTECH mit einer Lüftung versehen
  • discuss
    ventilieren Frage, Thema, Angelegenheit, Vorschlag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    consider
    ventilieren Frage, Thema, Angelegenheit, Vorschlag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ventilieren Frage, Thema, Angelegenheit, Vorschlag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • broach (the subject of), moot, suggest
    ventilieren abwartend vorschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ventilieren abwartend vorschlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • sie ventilierten eine Erhöhung um 8%
    they broached the subject of an 8% rise britisches Englisch | British EnglishBr
    they broached the subject of an 8% raise amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    sie ventilierten eine Erhöhung um 8%
ventilieren
Neutrum | neuter n <Ventilierens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Sitzgelegenheit
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • seat
    Sitzgelegenheit
    Sitzgelegenheit
exemples
Gesprächsstoff
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • topic(sPlural | plural pl) (oder | orod subject [sPlural | plural pl]) for conversation
    Gesprächsstoff
    Gesprächsstoff
exemples
  • etwas | somethingetwas gibt einen Gesprächsstoff ab,etwas | something etwas liefert (oder | orod bildet) einen Gesprächsstoff
    etwas | somethingsth provides a topic for conversation
    etwas | somethingetwas gibt einen Gesprächsstoff ab,etwas | something etwas liefert (oder | orod bildet) einen Gesprächsstoff
  • wir hatten genügend (oder | orod ausreichenden) Gesprächsstoff
    we had enough to talk about
    wir hatten genügend (oder | orod ausreichenden) Gesprächsstoff
  • der Gesprächsstoff hatte sich schon bald erschöpft
    topics for conversation were soon exhausted
    der Gesprächsstoff hatte sich schon bald erschöpft
aufweisen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • show
    aufweisen zeigen
    exhibit
    aufweisen zeigen
    present
    aufweisen zeigen
    aufweisen zeigen
exemples
  • have
    aufweisen haben
    possess
    aufweisen haben
    aufweisen haben
exemples
  • die Maschine weist viele Vorzüge auf
    the machine has many advantages
    die Maschine weist viele Vorzüge auf
  • große Mängel aufweisen
    to have many defects
    große Mängel aufweisen
  • show
    aufweisen vorzeigen
    produce
    aufweisen vorzeigen
    aufweisen vorzeigen
exemples
aufweisen
Neutrum | neuter n <Aufweisens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

eindecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • cover up (oder | orod over)
    eindecken zudecken
    eindecken zudecken
exemples
  • Rosen zum Überwintern eindecken
    to cover (up) roses for (the) winter
    Rosen zum Überwintern eindecken
  • cover
    eindecken Bauwesen | buildingBAU Dach
    eindecken Bauwesen | buildingBAU Dach
  • roof
    eindecken Bauwesen | buildingBAU Haus
    eindecken Bauwesen | buildingBAU Haus
exemples
  • mit Ziegelpfannen eindecken
    to pantile
    mit Ziegelpfannen eindecken
  • mit Ziegeln eindecken
    to tile
    mit Ziegeln eindecken
  • mit Stroh eindecken
    to thatch
    mit Stroh eindecken
exemples
  • jemanden mit etwas eindecken
    to provide (oder | orod supply)jemand | somebody sb withetwas | something sth
    jemanden mit etwas eindecken
  • sie deckten uns mit Kartoffeln ein
    they supplied us with potatoes
    sie deckten uns mit Kartoffeln ein
  • ich habe ihn mit Arbeit eingedeckt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I swamped him with work
    ich habe ihn mit Arbeit eingedeckt umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • jemanden mit Schlägen eindecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to beatjemand | somebody sb up, to do sb’s head in
    jemanden mit Schlägen eindecken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lay
    eindecken Tisch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    eindecken Tisch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
eindecken
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • cover
    eindecken an der Börse
    eindecken an der Börse
exemples
würdigen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • appreciate
    würdigen schätzen
    würdigen schätzen
exemples
exemples
  • appreciate
    würdigen beachten
    würdigen beachten
exemples
  • acknowledge
    würdigen anerkennen
    würdigen anerkennen
exemples
  • ihre Leistungen wurden durch eine Prämie gewürdigt
    their work was recognized by a prize
    ihre Leistungen wurden durch eine Prämie gewürdigt
  • pay tribute to
    würdigen durch Worte anerkennen
    würdigen durch Worte anerkennen
exemples
  • jemandes Verdienste würdigen
    to pay tribute to sb’s merits
    jemandes Verdienste würdigen
  • in seiner Ansprache würdigte er das Werk des scheidenden Präsidenten
    in his address he paid tribute to the work of the outgoing president
    in seiner Ansprache würdigte er das Werk des scheidenden Präsidenten
exemples
Material
Neutrum | neuter n <Materials; Materialien [-lɪ̆ən]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • material(sPlural | plural pl)
    Material zum Bauen etc
    Material zum Bauen etc
exemples
  • Material zum Bauen
    building materialsPlural | plural pl
    Material zum Bauen
  • brennbares [feuerfestes] Material
    combustible [fireproof] material
    brennbares [feuerfestes] Material
  • minderwertiges Material
    low-quality material
    minderwertiges Material
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • material
    Material Stoff
    fabric
    Material Stoff
    Material Stoff
exemples
  • das Material eines Anzuges
    the fabric of a suit
    das Material eines Anzuges
  • substance
    Material Substanz
    Material Substanz
exemples
  • equipment, materialsPlural | plural pl
    Material Arbeitsmaterial
    Material Arbeitsmaterial
exemples
  • material
    Material Unterlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    information
    Material Unterlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Material Unterlagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • evidence
    Material Beweismaterial figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Material Beweismaterial figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • matériel
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
    materiel
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
    material
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
    equipment and supplies
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
    Material besonders Militär, militärisch | military termMIL Ausrüstung
  • stock (in trade), storesPlural | plural pl
    Material Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    Material Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
exemples
  • rollendes Material Eisenbahn | railwaysBAHN
    rollendes Material Eisenbahn | railwaysBAHN
exemples
  • schwimmendes Material Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    schwimmendes Material Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • material
    Material ATOM
    Material ATOM
exemples
  • spaltbares [radioaktives] Material
    fissionable (oder | orod fissile) [radioactive] material
    spaltbares [radioaktives] Material